Bem-vindo - Welcome - Bienvenue - Benvenuto - Bienvenido - Willkommen - Welkom - Välkommen - Tervetuloa - Velkommen - ようこそ。- Fiţi bineveniţi - Hoşgeldiniz - Vitajte - Bonvenon - Benvingu - Dobrodošli - Sveiki atvykę - ยินดีต้อนรับ - خوش آمديد - Laipni lūdzam - Selamat datang - Ongi etorri - Mabuhay

quinta-feira, 7 de abril de 2011

01 - Signal - Loud & Clear (1989)

 

O blog deixou de ser pessoal, agora será um Banco de Dados de bandas injustiçadas.

 1º post dessa nova era vai pra banda 'Signal', que tocava um AOR de altíssima qualidade, nada mais nada menos, que Mark Free nos vocais. ou Marcie Free, como preferirem. Estou postando o link de Download, e as letras traduzidas por mim.

O Loud & Clear é uma obra-prima desse estilo, desde as músicas rápidas até as baladas achocolatantes. Não há como escolher as melhores músicas do álbum, pois, todas estão no mesmo patamar para todos os corações selvagens e apaixonados.

Apresento-lhes, uma das bandas mais injustiçadas da história dos anos 80: Signal.

 
Signal - Loud & Clear (1989)

Mark Free - Lead vocals
Danny Jacob - Guitar
Erik Scott - Bass, Keyboards
Jan Uvena - Drums, Percussion
Doug Bernhardt - Keyboards

1. Arms Of a Stranger
2. Does It Feel Like Love
3. My Mistake
4. This Love, This Time
5. Wake Up You Little Fool
6. Liar
7. Could This Be Love
8. You Won't See me Cry
9. Go
10. Run Into The Night



DOWNLOAD

1 - Arms of a Stranger

Looking back at faded memories
There was the time you meant so much to me
Felt so close until you threw it all away
Change had forsaken All our yesterdays
So many nights, so long ago
When we were so in love
We were gonna make it somehow
But, who's sorry now

You've given it all
To the arms of a stranger
Who has no heart, or the love I had for you

Falling in love
In the arms of a stranger
With tears in your eyes
You've come back to find me
In the arms of a stranger

I waited for you so long
In the arms of a stranger
No one could have ever loved you more...more than me

Making love to you on hot summer nights
Watching the stars fall down from the sky
We made our wishes hoping it would all come true
Broken hearted dreams are all that's left for you
So many nights, so long ago
Forever took our vows
He never could have taken you away
If you had wanted to stay

Looking for a new love
In the arms of a stranger
I'm gonna try and find a true love
Did you think about the danger
But that was long ago, so far away

Giving it all
To the arms of a stranger
Falling in love
In the arms of a stranger
Has no heart
Walking away
In the arms of a stranger
Tears in your eyes
______________________________________________________________

Braços de um estranho

Olhando para trás em memórias desvanecidas
Houve um tempo em que você significava muito para mim
Me senti tão perto até que você jogou tudo fora
A mudança forçou todo nosso passado

Tantas noites, a tanto tempo atrás
Quando estávamos tão apaixonados
Nós iamos fazer isso de alguma forma
Mas quem está arrependido agora

Você deu tudo
Para os braços de um estranho
Que não tem coração, nem o amor que eu tive por você
Apaixonado
Nos braços de um estranho
Com lágrimas em seus olhos
Você voltou para me encontrar
Nos braços de um estranho
Eu te esperei por tanto tempo
Nos braços de um estranho
Ninguém poderia ter te amado mais... mais do que eu

Fazer amor com você nas noites quentes de verão
Assistindo as estrelas caindo do céu
Fazíamos nossos desejos esperando que todos se tornassem reais
Sonhos de coração partido é tudo que restou para você

Tantas noites, a tanto tempo atrás
Para sempre levamos nossos votos
Ele nunca poderia tê-lo levado embora
Se você quisesse ficar

Procurando por um novo amor
Nos braços de um estranho
Eu tentarei e encontrarei um amor verdadeiro
Você pensou sobre o perigo
Mas foi a muito tempo atrás, muito longe

Dando tudo
Para os braços de um estranho
Se apaixonando
Nos braços de um estranho
Não tem coração
Indo embora
Nos braços de um estranho
Lágrimas em seus olhos
_________________________________________________________________

2 - Does It Feel Like Love 

Baby don't betray me when we lay down tonight
You better be careful what you say
A lot of big things get said when we turn out the lights
That don't always sound so good the next day
I know I'm not a knight in shining armour
Don't want to be a modern day Robin Hood
Rob you blind or steal your honor
But I just got to know is it real enough

Does it feel like love
Does it feel like thunder
Does it feel like love in the cold light of day
Does it feel like love
Does it pull you under
Does it feel like love, does it take you away

There's a lot of blackhearted rogues runnin' round these days
With nothin' but trouble on their minds
leave a trail of broken hearts, scattered in their wake
But you don't hove to be a victim this time

My heart's on fire
I feel the night explode
So babe You got to tell me
What I need to know
Does it feel like love
_________________________________________________________________

 A sensação é como o amor

Amor, não me traia quando formos nos deitar essa noite
É melhor você ter cuidado com o que vai dizer
Muitas coisas são ditas quando nós apagamos as luzes
Que nem sempre soam bem no dia seguinte
Eu sei que não sou um guerreiro em uma armadura brilhante
Não quero ser um Robin Hood dos dias atuais
Rob você cega ou rouba sua honra
Mas é apenas para saber se é real o bastante

A sensação é como o amor
A sensação é como trovão
A sensação é como o amor na luz fria do dia
A sensação é como o amor
Isso te puxa pra baixo
A sensação é como o amor, isso te leva embora

Há muitos corações escurecidos mentirosos por aí nesses dias
Com nada mais que problemas em suas mentes
Deixam vestígios de corações partidos, espalhados em seus rastros
Mas você não será uma vítima dessa vez

Meu coração está pegando fogo
Eu sinto a noite explodir
Então amor, você tem que me dizer
O que eu preciso saber
A sensação é como o amor
__________________________________________________________

3 - My Mistake

I'm home, honey, how was your day ?
You're looking funny, are you okay ?
Who's that guy who's leaving ?
Is that someone I know ?
Who owns that Ferrari in our garage ?
How come the suits in the closet are a size too large ?
Did I shrink or somehow did they grow ?
When you say, "Don't be silly"
I've just been working too hard
Anything unusual, just disregard

My mistake, I must be wrong
I felt a heartache comin' on
Don't mind me, it seemed so strong
I felt a heartache comin' on
I thought I felt a heartache

Must be a ghost sleeping in my bed
The pillow's crushed down where I lay my head
Somebody tell me what's goin' on
You say, "It's just a nightmare"
A neurotic fantasy
I know that you would never lie to me

My mistake, I must be wrong
I felt a heartache comin' on
Don't mind me, I guess it's gone
I felt a heartache comin' on
I thought I felt a heartache

It's my mistake
I felt a heartache
I feel it comin' on
Felt a heartache
My mistake
Felt a heartache
I know that you're doin' me wrong
___________________________________________________________

Meu erro

Estou em casa, amor, como foi seu dia ?
Você está parecendo feliz, tudo bem contigo ?
Quem é aquele cara que está saindo ?
É alguém que eu conheça ?
Quem é o proprietário daquela Ferrari na nossa garagem ?
Como as roupas no armário são tão grandes ?
Eu encolhi ? Ou algo nelas cresceu ?
Quando você diz, ''Não seja bobo''
Eu apenas estive trabalhando demais
Nada incomum, apenas desconsidere

Meu erro, só posso estar errado
Senti uma mágoa vindo
Não se importe comigo, ela parecia tão forte
Senti uma mágoa vindo
Eu pensei ter sentido uma mágoa

Tem que ser um fantasma dormindo na minha cama
O travesseiro foi esmagado onde eu ponho minha cabeça
Alguém me diga o que está acontecendo
Você diz, 'É apenas um pesadelo'
Uma fantasia neurótica
Eu sei que você nunca mentiria para mim

Meu erro, só posso estar errado
Senti uma mágoa vindo
Não se importe comigo, acho que passou
Senti uma mágoa vindo
Eu pensei ter sentido uma mágoa

Meu erro
Senti uma mágoa
Eu a senti vindo
Senti uma mágoa
Meu erro
Senti uma mágoa
Eu sei que você está me achando errado
_______________________________________________________

4 - This Love, This Time
 
Some will drift from dream to dream forever
Some will never dream
I've had only one dream so long
When I close my eyes the world inside me
Takes you for the sun
I can feel you pulling me so strong
Will I ever wake without feeling
Something's missing here so long

How do I turn away this love, this time
How do I turn away this love of mine

Time is always changing all the faces
Nothing stays in place
Still the heart remembers so long
Something in your touch has never left me
You linger on my skin
I can feel you pulling me so strong
Once again I'm open to the danger
Dancing in your hands for so long

How do I turn away this love, this time
How do I tell my heart love should be blind
How do I turn away this love, this time
How do I turn away this love of mine

You know I'm not strong enough to hold you
But you won't let me go so strong
____________________________________________________________

Esse amor, dessa vez

Alguns derivam de sonho em sonho para sempre
Alguns nunca sonharão
Eu tenho tido apenas um sonho por tanto tempo
Quando fecho meus olhos o mundo vem pra dentro de mim
Te levando até o sol
Posso sentir você me puxando com força
Será mesmo que eu acordarei sem sentir
Algo aqui está se perdendo a tempos

Como faço para virar esse amor, dessa vez
Como faço para virar esse meu amor

Tempo está sempre mudando todas os rostos
Nada fica no lugar
O coração continuará lembrando por tanto tempo
Algo em seu toque que nunca me deixou
Você se estendendo no meu corpo
Eu posso sentir você me puxando com força
Mais uma vez estou a aberto ao perigo
Dançando em suas mãos por tanto tempo

Como faço para virar esse amor, dessa vez
Como faço para dizer ao meu coração que esse amor poderia ser cego
Como faço para virar esse amor, dessa vez
Como faço para virar esse meu amor

Você sabe que eu não sou forte o bastante para abraçar você
Mas você não vai me deixar ir tão forte
_________________________________________________________
 
5 - Wake Up You Little Fool

The clock strikes midnight
As the dream slips through your hands
This is no dress rehearsal
There is no second chance

You stare into the mirror
Pour cool water on your face
You're lookin' at a stranger
And you feel so out of place

Sometimes I want to take you
And shake you out of this dream
I'm talking to you
Wake up you little fool
Wake up you little fool

Now don't you ever wonder
What it feels like to be free
When you're starin' at a future
That's not what it used to be

You're reaching for something you don't understand
Trying to care but you don't give a damn
You're at the controls but you're not in command
And just growin' older don't make you a man
Wake up you little fool
Wake up you little fool

Wake up you little fool
You're reaching for something you don't understand
Wake up you little fool
Trying to care but you don't give a damn
Wake up you little fool
You're at the controls but you're not in command
Wake up you little fool
Just growin' older don't make you a man
Wake up you little fool
Wake up you little fool
___________________________________________________________

Acorde seu bobinho

O relógio bate a meia noite
Como o sonho desliza através de suas mãos
Isso não é um ensaio geral
Não há segunda chance

Você olha no espelho
Despeja água fria em seu rosto
Você está olhando para um estranho
E se sente tão fora do lugar

Às vezes eu quero ter você
E te balançar para fora desse sonho
Estou falando contigo
Acorde seu bobinho
Acorde seu bobinho

Agora que você não quer saber mesmo
O que é se sentir estar livre
Quando você está encarando um futuro
Isso não é como costuma ser

Você está a atingir algo que não entende
Tentando se preocupar mas não dá a mínima
Você está nos controles mas não está no comando
E só envelhecer não faz de você um homem
Acorde seu bobinho
Acorde seu bobinho

Acorde seu bobinho
Você está a atingir algo que não entende
Acorde seu bobinho
Tentando se preocupar mas não dá a mínima
Acorde seu bobinho
Você está nos controles mas não está no comando
Acorde seu bobinho
E só envelhecer não faz de você um homem
Acorde seu bobinho
Acorde seu bobinho
_________________________________________________________________

6 - Liar

Tonight I'm gonna come to you
Tonight like I always do
And I know you'll be so kind
Tell me what I want to hear
Say it like it's so sincere
Well darling, I'm not that blind
And you'll tell me that you love me in your burning bed tonight
And swear I'm the only one

Well you're a liar, I know what goes on in your mind
Liar, did you think that I was so blind
Liar, I can see the cheat in your eyes
I know you'll be lying tonight

Tangled in the web you weave
But you never brought me to my knees
And don't you say you didn't try
One thing that I want from you
Just tell me was it ever true
Or are you evil runnin' wild
When you touch me like you touched me
I could swear I heard your heart
Or was I just a fool
Now look me in the eye

Liar, I know what goes on in your mind
Liar, I know baby I'm not that blind
Liar, oh girl, I've got my pride
I know you'll be lying tonight

I lived each day for the nights
I believed in your promise of love
Then I felt the cut of your knife
And you were laughing babe, while I was bleeding

Liar, I know what goes on in your mind
Liar, I know baby I'm not that blind
Liar, I can see the cheat in your eyes
_______________________________________________________________

Mentirosa

Essa noite vou chegar até você
Essa noite como eu sempre faço
E eu sei que você vai ser tão bom
Me diga o que eu quero ouvir
Diga-o como ele é tão sincero
Bem querida, não sou tão cego
E você me dirá que me ama na sua cama quente essa noite
E jura que serei o único

Bem, você é um mentirosa, eu sei o que passa na sua mente
Mentirosa, você acha que eu fui tão cego ?
Mentirosa, posso ver a fraude em seus olhos
Eu sei que você estará mentindo essa noite

Enrolada na teia que tece
Mas você nunca me deixou de joelhos
E não diga que não tentou
A única coisa que quero de você
Apenas me diga se tudo isso foi verdade
Ou você covardemente fugirá
Quando você me toca da forma como me tocava
Eu poderia jurar que ouvia seu coração
Ou eu era apenas mais um bobo
Agora me olhe nos olhos

Mentirosa, eu sei o que passa na sua mente
Mentirosa, eu sei baby, não sou tão cego
Mentirosa, oh garota, eu tenho meu orgulho
Eu sei que você estará mentindo essa noite

Eu vivi cada dia pelas noites
Eu acreditei na sua promessa de amor
Então eu senti o corte de sua faca
E você estava rindo baby, enquanto eu sangrava

Mentirosa, eu sei o que se passa na sua mente
Mentirosa, eu sei baby, eu não sou tão cego
Mentirosa, eu posso ver a fraude em seus olhos
________________________________________________________________

7 - Could This Be Love 

So I try to tell myself
I know this feeling can't be real
It must be a dream
Remember when I said to you
Love's an empty place within my heart
Girl don't even try...
But like a storm that rages through the night
You came raining down on me

Could this be love
I won't have to run no more
Deep in the night
I won't have to hide ooh, yeah
Could this be love
Is this what I've been searching for
'Cause I've been searching all my life
And it's time this time
It's never felt like this
Could this be love

Why is love a mystery
Why does it burn inside my soul
Is it really real
Oh was I born to believe
That love would never come my way
A lonely dreamer lost without you
If you're the dream whose light is here to stay
I'll give all my love to you
____________________________________________________________________

Poderia isso ser amor ?

Então eu tento dizer a mim mesmo
Eu sei que esse sentimento não pode ser real
Isso tem que ser um sonho
Se lembra quando eu disse a você
O amor é um espaço vazio junto do meu coração
Garota não ouse tentar...
Mas como uma tempestade que enfurece durante a noite
Você chegou chovendo em mim

Poderia isso ser amor ?
Não quero ter que correr, não mais
Profundamente na noite
Não quero ter que me esconder ooh, yeah
Poderia isso ser amor ?
É isso o que eu tenho procurado ?
Porque eu tenho procurado por toda minha vida
E a hora é agora
Nunca me senti dessa forma
Poderia isso ser amor ?

Por que o amor é um mistério ?
O que faz queimar dentro de minha alma ?
Isso é real ?
Oh, Eu nasci para acreditar
Que o amor nunca cruzaria meu caminho ?
Um sonhador solitário perdido sem você
Se você é o sonho no qual a luz está aqui para ficar
Eu lhe darei todo meu amor
_________________________________________________________________

8 - You Won't See Me Cry

You say you're leavin' baby
I know what you're goin' through
Watchin' me go crazy
Must be hard on you
I'm going to make it easy
I'm tryin' not to fall apart
And cut you on the pieces
Of my broken heart
And if my world should end tonight
When you walk out of my life

You won't see me cry
You won't see me fall down on my knees again
You won't see me cry
I'm just going to hide away these tears I shed
Oh no, you won't see me cry, oh no

Don't put your arms around me
And tempt me with one final kiss
Just leave the way you found me
To my emptiness
And if I come crumbling down
You won't hear a sound

You won't see me cry
You won't see me fall down on my knees again
You won't see me cry
I'm just going to hide away these tears I shed

Oh no, when I die inside
Ooh see me die
You won't see me try

Oh no, no no not this time
You won't see me cry
____________________________________________________________________

Você não pode me ver chorar

Você disse que está indo, baby
Eu sei o que você está passando
Me assistindo enlouquecer
Deve ser difícil pra você
Estou indo para tornar isso mais fácil
Estou tentando não desmoronar
E te cortar nos pedaços
Do meu coração quebrado
E o meu mundo deve terminar essa noite
Quando você ir embora da minha vida

Você não pode me ver chorar
Você não pode me ver cair de joelhos de novo
Você não pode me ver chorar
Estou tentando apenas esconder essas lágrimas que derramei
Oh não, você não pode me ver chorar, oh não

Não envolva seus braços em mim
E me tente com o beijo final
Apenas me deixe do jeito que você me achou
Para o meu vazio
E se eu ruir
Você não vai ouvir um som

Você não pode me ver chorar
Você não pode me ver cair de joelhos de novo
Você não pode me ver chorar
Estou tentando apenas esconder essas lágrimas que derramei
Oh não, quando eu morro por dentro
Ooh, me veja morrer
Você não pode me ver chorar

Oh não, não não não dessa vez
Você não pode me ver chorar
__________________________________________________________________

9 - Go

Who am I to tell you
What to say or do
But the shiver in your fingers tell no lies
I know you think you loved him
You don't want to break his heart
But ooh, the love is dying, girl it's time to go

Go, listen to the sirens in your soul
Go, before your burning body turns to stone
You've got to go

Time won't be your savior when the passion well runs dry
And waiting won't turn water into wine
Stand still for a second and you're frozen for all time
If you stay with him you're living a lie
'Cause every time we touch the fire grows

Go, listen to the sirens in your soul
Go, before your burning body turns to stone
Go, I'm the one you run to when you know
You've got to go

If you stay with him you're living a lie
The heat in you is surely dying
Come to me, we'll make the fire grow

Go, listen to the sirens in your soul
Go, before your burning body turns to stone
Go, I'm the one you run to when you know
You got to go

Go. go, listen to the sirens in your soul
Go, before your burning body turns to stone
Go, I'm the one you run to when you know
You've got to go.......
________________________________________________________________



Quem sou eu para dizer a você
O que dizer ou fazer
Mas o arrepio em seus dedos não mente
Eu sei que você acha que o ama
Você não quer partir o coração dele
Mas Ooh, o amor está morrendo, garota é a hora de ir

Vá, escute as sirenes na sua alma
Vá, antes que seu corpo queimante se transforme em pedra
Você tem que ir

O tempo não será a sua salvação quando o poço do amor secar
E esperar não vai transformar a água em vinho
Fique parada por um segundo e você congelará para sempre
Se você ficar com ele, estará vivendo uma mentira
Porque todo tempo que nos tocamos a chama cresce

Vá, escute as sirenes na sua alma
Vá, antes que seu corpo queimante se transforme em pedra
Vá, eu sou aquele que você corre atrás você sabe
Você tem que ir

Se você ficar com ele, estará vivendo uma mentira
O calor em você está subitamente morrendo
Venha para mim, nós faremos a chama crescer

Vá, escute as sirenes na sua alma
Vá, antes que seu corpo queimante se transforme em pedra
Vá, eu sou aquele que você corre atrás você sabe
Você tem que ir

Vá,Vá escute as sirenes na sua alma
Vá, antes que seu corpo queimante se transforme em pedra
Vá, eu sou aquele que você corre atrás você sabe
Você tem que ir
______________________________________________________________

10 - Run Into The Night 

There in the still of the night
I whisper your name
Ooh and I dream of a pride of eagles in flight
And I want the same
And there is a wind that blows through my heart
And it seems to say
That this is our time
It's yours and it's mine
But it keeps tickin' away
Time keeps tickin' away

We got to...Run into the night
Girl, I'm gonna stand by you through fire and ice
Run into the night
Run for our lives
Run for our love tonight, tonight

Girl, bridges must burn
It's a chance you must take
Ooh and dreams are to live
And if love is to give then rules are to break
And it's growin' dark
Can you feel in your heart
That we've been fading to gray
Time is tickin' away

We got to...Run into the night
Girl, I'm gonna stand by you through fire and ice
Run into the night
Run for our lives

I feel your hunger, I know your appetite
You want to taste it, I know you want to take a bite
You want to hold it, girl, I know the time is right
Don't you know tonight we must go away
_______________________________________________________________

Correr para a noite

Lá na calada da noite
Sussurro seu nome
Ooh e sonho sobre o orgulho das águias voando
E eu quero o mesmo
E tem um vento que sopra pelo meu coração
E parece dizer
Que essa é a nossa hora
É sua e minha
Mas ele continua passando longe
Tempo continua passando longe

Nós temos que... Correr para a noite
Garota, eu vou esperar por você através do fogo e gelo
Correr para a noite
Correr por nossas vidas
Correr para o nosso amor essa noite, essa noite

Garota, pontes hão de queimarem
É uma chance que você tem que pegar
Ooh e sonhos são para viver
E se o amor é pra se dar então regras tem de serem quebradas
E está crescendo escuro
Pode sentir em seu coração ?
Que estamos desaparecendo para cinza
Tempo está passando longe

Nós temos que... Correr para a noite
Garota, eu vou esperar por você através do fogo e gelo
Correr para a noite
Correr por nossas vidas

Eu sinto sua fome, eu conheço seu apetite
Eu quero prová-lo, eu sei que você deseja uma mordida
Você quer segurá-lo, garota, eu sei que a hora é certa
Não sabe que essa noite nós temos que ir embora

2 comentários:

T.K disse...

ae gordo, boa ideia essa de falar de bandas injusiçadas, .

abraçoo

K.J disse...

Excelente mesmo, a ideia das traduções de bandas injustiçadas e bandas onde temos dificuldade de encontrar traduções.
Aliás, só o fato de ter se incomodado de dar uma tradução decente as músicas, já é algo honrável, já que não encontramos isso em sites ESPECIALIZADOS em letras e traduções de músicas.

Parabéns pelo trabalho!
É isso aê!

#vincetarantinoproduçoes xD